ご訪問ありがとうございます。
今日はかなりミーハーは投稿になりそうな予感ですよね
国民的アイドル、嵐のニノ。
つい先日、youtubeで、ニノに英語のドッキリがあったことを知りました。結構ご存知な方も多いのかな?と思いますが、あえて取り上げることにしました。
そのドッキリとは、ニノが外国人記者クラブのインタビューを英語で受けるというもの。
まず、アジア人のいない会場に通されたニノ。
そして矢継ぎ早に来る記者からの質問は全て英語。
そして通訳さんは、なぜか全く訳さない、というシチュエーション。
うわー、これは、普段英語に触れていない日本人にはかなりきつい場面だな、と思いました。
私でさえ、ちょっとビビるかも、といった状況でした。
なぜかってアジア人が全然いない場面ってあまり遭遇しませんから。
しかし、流石なんですよね〜。ニノは、全然動じないんです。
こういうのが一流の俳優の姿なのね!と思わせてくれました。
誰にも頼らず、自分の言葉で英語で話していますよね〜。
芸能界のことなので、もしかして、もしかしたら裏で打ち合わせ済みだったとかいうこともあるかもしれませんが
それにしても、堂々とされていて、日頃から現場で鍛えられているから、何があっても動じないんだろうなあ〜と思いました。
やっぱり、嵐ってすごい(ミーハーな私。笑)
そして、次に石原さとみちゃんについて。
イーオンのCMに出ているんですよね?
テレビを見ていないので、つい最近知りました!
興味があったので、これまたyoutubeで見てみました!
日本人からすると、そんなに上手に聞こえない、という声も聞きます。
でも、ネイティブスピーカーからは、好評だというさとみちゃんの英語。
なぜ好評なのか、私なりに分析しました笑
さとみちゃんの英語は、リズムが良い気がします。
例えば、店員さんに食事のコメントをする際、 ”It's amazing.” というセリフがありますが、さとみちゃんの英語は、棒読みではなく、強調しているように聞こえます。
大事な言葉を強めに少し長く時間をとって言っているのが、ネイティブにとっては聞きやすいのでは、と思いました。
欲を言えば、もう少し音のピッチを変えても良いのかな、と思いました。(私が今課題として取り組んでいることなので、気になっただけです)
英語の勉強をしていて常に思うことは、日本人の英語の欠点は、日本語のリズムを引きずっているということ。
日本語のリズムで英語を話しても、違和感があるそうなんです。
極端に言えば、もっともっとドラマチックに話す必要があります。
どのセリフを強調するか、考えながら話す必要もあります。
そういう意味では、演技のプロである、俳優さんや女優さんは、英語力が伸びるのが早い気がします。
ニノも、さとみちゃんも、すごいのは、勇気があること。
英語を話すと、日本人社会では、どうしてもネットなどで色々コメントされてしまいますので、そういうことを気にしている芸能人は英語を話さないと思います。
お二人は全然そういう次元を超えて、活動されているんだろうな、と思います。
私も、ブログで自分の思いを綴っていますが、狭い日本人社会ですし、前向きに捉えてくださらない方も、ゼロではないかな、と思っています。でも、それも気にしていても、何も始まりませんし、人の批判は、いいものは取り入れ、無責任なコメントは無視するに限るなと思っているので、書き続け、色々興味をもってジャカルタ生活をエンジョイすることができています。
やっぱりだらだらと長いブログになってしまいました。
そして、私のミーハー加減がわかってしまいましたね
最後までお読みくださり、ありがとうございました