語学ママの語学マインドが整うブログ

通訳者・博物館英語ガイド・オンライン語学講師。語学学習を続ける語学ママの記録です☆

で、語学ママの語学力は いかに?

語学ママブログへのご訪問、本当にありがとうございます。

私の趣味のブログにお付き合いくださり、感謝感謝です!!

 

先週のコーヒーセミナーの通訳は無事に終わりましたが、今週は金融関係の翻訳1本と、週末の通訳案件の準備に追われております。。。

幸せなことです。

 

f:id:gogakumama:20200204064449j:plain

 

 

それでは、今日も、語学に関して、綴ってまいりますね。

 

 

 

さて、前回のブログで自分の語学力を把握しておく大事さを書きました。

 

大雑把な記事だったと思いますが、要は、「語学力を把握して、語学に励むモチベーションにしよう」ということが言いたかったのでした。

 

 

それで、実は、私の語学力については、あまり触れておりませんでした。。

なので、今日は、私が思うところの「語学ママの語学力」について、語りたいと思っています。

 

 

実は、、

 

前回の記事で、「専門用語を使って説明できる」英語力が私にはあるようなことを書いていました。

 

そのせいで、「語学ママは英語力に自信があると思っている」、と、読者のみなさんに誤解されたかも、と後で思いまして。

 

私は実際のところ、自分の英語力には自信を持っていません。

自信がないからこそ、勉強を続けていられる、というのが本音です。

 

 

今日もインド人の友人と話す機会があったのですが、「あなたの英語はシンプルでわかりやすい」と言われてしまいました。。

 

これは、いいようにも聞こえますが、要するに「難しい英語は話せない」ということでもあると私は捉えています。

 

そうなんです。

私は難しい言い回しが苦手です。言えないということは、聞く時にも問題があるのだとも思います。

 

その辺りは、私自身が克服していく必要がありますので、しっかり対策を取らねばと思っています。そのためにも、やはり、読書をすること。それからプレゼンの機会があれば逃さず受けること。常に意識して英文を読むこと。音読すること。これらが全て重要になってきます。

 

 

ただ、私の英語力は微妙すぎるのですが、それでも通訳と翻訳になると、英語力をカバーするものを持っているのが語学ママの武器でもあります。それは「日本語力」です!笑

 

日本語マスター(ただ、母国語が日本語の日本人であるというだけ)であることを活かして、「英文を日本語に落とす時にわかりやすい語彙を選ぶ」「専門用語も調べ尽くして専門的に訳す」(理系の専門分野だとお手上げですが)「日本語的な言い回しに変えて訳す」と言ったことは必ずしますので、私の日本語訳にはなかなかの定評があります。

 

これまで請け負ってきた様々な通訳案件の中でも、特に社内通訳時代は私のこの強みがかなり活かせていました。社員さんが「うーん、素晴らしい通訳だ!」と何度か褒めてくださったのを覚えています。

 

大概、そういう時は 英語→日本語の時で、反対の時はほとんどありませんでした。。涙

 

 

なので、やっぱり、英語はまだまだ伸び代があるな、と思うのです。

悲しくなるとともに、ガッツも湧きます。

 

 

ということで、皆様、お互いに語学、頑張りましょう〜〜!