語学ママの語学マインドが整うブログ

通訳者・博物館英語ガイド・オンライン語学講師。語学学習を続ける語学ママの記録です☆

多国籍な通訳チーム

ご訪問ありがとうございます。

 

 

ここ最近、取り組んでいる(インドネシア語から英語の)通訳の案件が回を増すごとにヘビーになり、私のキャパを超えてしまいました。。

 

 

ということで、関係者の皆さんと色々相談した結果、数人巻き込むことに。

英語とインドネシア語が堪能な方々が協力してくださることになり、一安心。

 

私が日本の通訳学校で学んできたノウハウを伝えることができれば嬉しいですが、そんな余裕なこと言う以前にまずは、ちゃんと予習に徹したいと思います。。

 

 

多国籍なこのチームのみんながとても真剣にこの案件に向き合ってくれています。

それほど大変な案件。。

 

せっかくなので、みんなで力をつけていきたいと思います。

 

ああ、もうこんな時間だ。。

最近時間が経つのが早すぎて。。涙

 

 

 

今日の英単語

critical(形)  本文校訂した

 

学術英語では、単語の第2、第3の意味が意外に大事です。。泣きたい。。